
美国前总统、诺贝尔和平奖得主、人权活动家吉米·卡特去世,享年100岁,美国总统迈克尔·D·希金斯向他致敬。
卡特中心昨天在一份声明中说,美国第39任总统卡特在他位于佐治亚州普莱恩斯的家中“平静地”去世,“他的家人在他的陪伴下”。他在临终关怀医院住了近两年。
这位民主党人是最年长的美国前总统,也是最长寿的美国总统。
美国总统乔·拜登宣布1月9日为卡特的全国哀悼日,呼吁美国人到他们的礼拜场所向这位已故的美国领导人“致敬”。
在一份声明中,美国总统迈克尔·D·希金斯(Michael D Higgins)表示,人们会记住这位美国前总统是“一位有原则的人,他一生致力于寻求推动世界和平事业”。
“全球公众对美国前总统吉米·卡特的价值观,特别是对年轻一代来说,将通过他们对卡特中心工作的认识和钦佩而联系起来。然而,这些价值观却贯穿了他的一生。”
“作为一位独一无二的前总统,他最伟大的遗产可能是他在总统任期后几十年里的杰出记录和对人权的承诺。”
希金斯总统赞扬了卡特中心的工作,以及卡特在人道主义家园等慈善机构的志愿工作。
他说:“他始终如一地支持那些寻求建立一个更美好、更公正的世界的人,帮助为地球上许多最脆弱的人提供更多的医疗保健,并在他看到的任何地方引起人们对侵犯人权行为的关注。”
他接着说:“认识吉米·卡特总统的人会这样形容他:‘一个非常正派、非常正直的人’,他在公共服务方面留下了丰富的遗产。
“请允许我代表爱尔兰人民向卡特总统的子女和大家庭、乔·拜登总统、美国人民以及他在全球的广大同事和朋友们表示同情。
“这是真的吗?这是真的吗?”
总理西蒙·哈里斯(Simon Harris)表示,得知卡特去世的消息后,他感到“极度悲伤”。
哈里斯说:“作为美国第39任总统,吉米·卡特在担任国家最高职务期间表现出色,后来成为一名全球政治家和人权先驱,留下了不朽的遗产。”
“在100岁的时候,卡特总统在离开椭圆形办公室后做了一些最有影响力的工作,他的退休生涯持续了40多年。”
以色列总理表示,卡特在中东的工作仍然具有全球意义,“提醒当今世界各国领导人的道德义务,因为一场规模空前的人道主义灾难正在那里展开”。
他还说,卡特是爱尔兰和平的热心支持者,在通往《耶稣受难日协议》的道路上发出了受人尊敬的声音。
“世界失去了一位伟大的人道主义者,美国失去了一位伟大的总统,一个家庭失去了一位了不起的正派人。愿他安息。”
Tánaiste Micheál马丁说,得知卡特的死讯,他“深感悲痛”。
马丁说:“卡特总统的一生确实不那么平凡,他对中东和平、人权和公民权利、住房以及结束美苏之间的军备竞赛有着深刻的承诺。”
“作为公共服务的化身,他的工作扩展到了我们自己的岛屿,因为他迈出了决定性的第一步,积极主动地改变了美国对北爱尔兰的参与。”这种对爱尔兰和平的承诺今天仍然存在。
他说:“这是一个彻底的人道主义者。我向卡特总统的家人、朋友和美国人民表示哀悼。”
美国总统乔·拜登是1976年支持卡特竞选总统的首批民选政治家之一,他说世界“失去了一位非凡的领袖、政治家和人道主义者”。
“60多年来,我们有幸称吉米·卡特为亲爱的朋友。但是,吉米·卡特的非凡之处在于,美国和全世界数百万从未见过他的人也把他当作亲爱的朋友。”
美国前总统吉米·卡特去世,享年100岁
“凭借他的同情心和道德清晰度,他致力于根除疾病,促进和平,推进公民权利和人权,促进自由公正的选举,为无家可归者提供住房,并始终为我们中最弱小的人辩护。”
在美国前总统中,比尔·克林顿说他的前任“为一个更美好、更公平的世界而不懈努力”。
乔治·w·布什(George W. Bush)说,卡特“使总统职位有尊严”。他留下一个更美好世界的努力并没有随着总统任期的结束而结束。”
巴拉克·奥巴马称赞卡特教会了“我们所有人过优雅、尊严、正义和服务的生活意味着什么”。
美国副总统卡玛拉·哈里斯表示,卡特“提醒了我们的国家和世界,体面和同情是有力量的”。
她说:“他的生活和遗产继续激励着我,并将激励后代。”“我们的世界因为卡特总统而变得更美好。”
美国当选总统唐纳德·特朗普表示,美国人欠卡特“一份感激之情”。
他在社交媒体上说:“吉米作为总统所面临的挑战正值我们国家的关键时刻,他尽其所能改善了所有美国人的生活。”他后来补充说,“我在哲学和政治上都强烈反对他。”
联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯(Antonio Guterres)表示,人们会记住卡特“对弱势群体的声援,他持久的风度,以及他对共同利益和我们共同人性的坚定信念”。
在卡特去世之前,他的妻子罗莎琳(Rosalynn)与他结婚77年。她于2023年11月19日去世,享年96岁。
他身后留下了这对夫妇的四个孩子——三个儿子和一个女儿。